http://www.managertoday.com.tw/?mod=locality&func=view&id=1165

16. as long as 只要
We are prepared to pay your asking price, as long as you can deliver on time. 
只要你能準時交貨,我們已預備好要付你們要求的價格。

17. as a reminder 在此提醒
As a reminder, all sales are counted if they are booked by the end of this month.
在此提醒,在月底前下定的業績都會被計算。

18. from one's perspective 從什麼觀點
This is very sensitive from both regulatory's perspectives. 
從雙方主管機關的觀點來看,這是非常敏感的。

19. in the case 既然如此
In that case, let's start earlier. 
既然如此,我們就早點開始。

20. on one's behalf 代表某人
On my boss' behalf, I agree on the special price. 
我代表我老闆同意這特別的價額優惠。




內容由《利用上班,學好英文》(楊偉凱著,商周出版)提供,作者新作將於三月上市,敬請期待!
作者楊偉凱,沒有出國喝過洋墨水,卻能在外商圈中過關斬將,曾任匯豐銀行信託投資分處資深副總裁
arrow
arrow
    全站熱搜

    jane12012000 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()